Département(s)

Département d'enseignement de Langues et Lettres

Présentation des thèmes de recherche

My research focuses on the use of everyday metalanguage, especially on various ways of quoting people and words. I am also interested in the semantics-pragmatics interface at large and in most issues to do with the morphosyntax of English. Finally, I also cultivate a major interest in the philosophy of language: I am the PI of the FNRS-funded "Refer" project.

Enseignement(s)

GERM-B100 - English linguistics I

GERM-B201 - English linguistics II

GERM-B300 - English linguistics III

GERM-B555 - Topics in linguistics

LING-B415 - Sémantique et pragmatique

STAG-B562 - Stage

Centre(s) de recherche

Centre de recherches en Linguistique

Publication(s) récente(s)

Schlechtweg, M., De Brabanter, P., & Haertl, H. (2024). The acoustic profile of English metalinguistic quotation. In M. Schlechtweg (Ed.), Interfaces of Phonetics. Mouton De Gruyter.(Phonology and Phonetics).

De Brabanter, P. (2023). Quotations between direct discourse and pure quotation. In M. L. Nsakala, J. M. Bena, & D. K. Mukengeshay (Eds.), Pas à pas sur les traces d'un mentor: Mélanges en mémoire du professeur Félix Ndoma Ungina. Paris: Espérance.

De Brabanter, P., & Leclercq, B. (2023). From Semantic Deference to Semantic Externalism to Metasemantic Disagreement. Topoi, 42(4), 1039-1050. doi:10.1007/s11245-023-09906-5

De Brabanter, P. (2023). Accounting for non-constituents in hybrid quotations. Why unquotation is not the answer. Journal of linguistics, 59(1), 1-22. doi:doi.org/10.1017/S0022226722000184

De Brabanter, P. (2023). Quotation does not need marks of quotation. Linguistics, 61(2), 285-316. doi:https://doi.org/10.1515/ling-2021-0087

Kissine, M., & De Brabanter, P. (2023). Pragmatic responses to under-informative some-statements are not scalar implicatures. Cognition, 237, 105463. doi:10.1016/j.cognition.2023.105463

De Brabanter, P., & Sharifzadeh, S. (2020). Composite colour strings in English: adjectival or nominal? Lexis, 15, 3, 23. doi:10.4000/lexis.4366

De Brabanter, P. (2020). The interpretation of indexicals in hybrid quotation. Anglophonia, 28. doi:10.4000/anglophonia.2646

De Brabanter, P. (2024). Quotation and syntactic structure. Paper session presented at Ringvorlesung (2024-06-12: Universität Oldenburg).

De Brabanter, P., & Leclercq, B. (2024). Variétés de l’externalisme sémantique – Déférence sémantique – Désaccords verbaux. Paper session presented at Conférences du Réseau Al-Mukhatabat (2024-05-13: Online).

Schlechtweg, M., De Brabanter, P., & Haertl, H. (2023). The acoustics of English metalinguistic quotation. Paper session presented at Manchester Forum in Linguistics (MFiL) (20-21 avril 2023: University of Manchester).

Leclercq, B., & De Brabanter, P. (2023). Indexicality and semantic externalism. Paper session presented at "Indexicals and Demonstratives III" (3: 12 et 13 janvier 2023: Faculty of Philosophy, University of Warsaw (online)).

De Brabanter, P., & Leclercq, B. (2022). From semantic deference to semantic externalism to a classification of disagreements to conceptual engineering. Paper session presented at Metalinguistic Disagreement and Semantic Externalism (19-20 mai 2022: Universidade Nova, Lisboa).

Schlechtweg, M., Haertl, H., & De Brabanter, P. (2021). The acoustic profile of pure quotation. Paper session presented at Interfaces of Phonetics (18-19 mai 2021: Carl von Ossietzky Universität Oldenburg).

Leclercq, B., & De Brabanter, P. (2020). Empirical investigation of indexical externalism about ‘social-kind’ terms. Paper session presented at ENPOSS 2020 (14-18 septembre 2020: Université Toulouse-Jean Jaurès).

De Brabanter, P., & Leclercq, B. (2020). Using semantic deference to test an extension of indexical externalism beyond “natural-kind” terms. Paper session presented at European Congress of Analytic Philosophy (10: August, 24-28, 2020: Utrecht, Netherlands).

De Brabanter, P., & Leclercq, B. (2020). Empirical investigation of indexical externalism about ‘social-kind’ terms. Paper session presented at Social Ontology 2020 (12th Edition of the Collective Intentionality Conference: July 13–25, 2020: Neuchâtel, Suisse).

De Brabanter, P. (2020). Marks of quotation must be optional. Paper session presented at Deutsche Gesellschaft für Sprachwissenschaft (DGfS) Meeting (42: March 4-6, 2020: Hamburg, Germany).

De Brabanter, P., & Leclercq, B. (2020). Using semantic deference to test an extension of indexical externalism beyond natural-kind terms. Paper session presented at Szklarska Poręba workshop on the Roots of Pragmasemantics (21st: February 28 - March 2, 2020: Szklarska Poręba, Poland).

Vanden Wyngaerd, E. (2021). Bilingual Implications: Using code-switching to inform linguistic theory (Thèse doctorale non-publiée). Université libre de Bruxelles, Faculté de Lettres, Traduction et Communication - Langues, lettres et traductologie, Bruxelles.

Thuns, A. (2020). Word Meanings Out There and Within: Toward a Naturalistic Account (Thèse doctorale non-publiée). Université libre de Bruxelles, Faculté de Lettres, Traduction et Communication - Langues, lettres et traductologie, Bruxelles.

Maes, P. (2022). Social attention and profiles of expressive language in young autistic children (Thèse doctorale non-publiée). Université libre de Bruxelles, Faculté de Lettres, Traduction et Communication - Langues, lettres et traductologie, Bruxelles.

Goossens, S. (2020). Embracing and rejecting multilingualism: A linguistic ethnographic study of policy negotiation in an urban secondary school with a multilingual project (Thèse doctorale non-publiée). Université libre de Bruxelles, Faculté de Lettres, Traduction et Communication - Langues, lettres et traductologie, Bruxelles.

Van De Weerd, L. P. (2020). Nederlanders and buitenlanders: A sociolinguistic-ethnographic study of ethnic categorization among secondary school pupils (Thèse doctorale non-publiée). Maastricht University, Faculty of Arts and Social Sciences - Doctor, Faculté de Lettres, Traduction et Communication - Langues, lettres et traductologie, Maastricht.

Burnier, C. (2024). La fabrique des données massives dans les médias : Identité et pouvoir d’agents de la donnée (Thèse doctorale non-publiée). Université libre de Bruxelles, Faculté de Lettres, Traduction et Communication - Information et communication, Bruxelles.

Miller, E. A. (2024). Comparative effects of informative presuppositions on representations of the conversational common ground (Thèse doctorale non-publiée). Université libre de Bruxelles, Faculté de Lettres, Traduction et Communication - Langues, lettres et traductologie, Bruxelles.

Kanyugu, F. (2020). Evaluation et Perspectives des rapports linguistiques au Burundi dans un contexte d'intégration dans la Communauté de l'Afrique de l'Est: D'après une enquête effectuée des Burundais bilingues ayant le kirundi comme langue maternelle (Thèse doctorale non-publiée). Université libre de Bruxelles, Faculté de Lettres, Traduction et Communication - Langues, lettres et traductologie, Bruxelles.

Docile, P. (2020). Développement de l’expression orale en français dans un contexte de français langue d’enseignement en concurrence avec une langue vernaculaire quasi unique : le cas du Burundi (Thèse doctorale non-publiée). Université libre de Bruxelles, Faculté de Lettres, Traduction et Communication - Langues, lettres et traductologie, Bruxelles.