Département(s)
Département d'enseignement de Langues et Lettres
Présentation des enseignements
Les cours de littérature hispanique sont conçus de façon à représenter, pour qui suit tout le programme, un ensemble cohérent, progressif et systématique. Ils peuvent néanmoins être suivis individuellement (en fonction des curricula et sous réserve, le cas échéant, de pré-requis).
-"Histoire des littératures hispaniques " I et II proposent, outre une information générale sur la culture et l'histoire de l’Espagne ou de l'Amérique hispanique, une introduction aux œuvres littéraires les plus significatives. Celles-ci sont mises en perspectives et contextualisées, mais aussi illustrées par des extraits représentatifs (en langue originale espagnole). Les séances d’exercices permettent aux étudiants de s’assurer de la bonne compréhension philologique des extraits commentés.
-"Explication d'auteurs hispaniques" vise à faire connaître de près un auteur ou un groupe d’auteurs espagnols ou hispano-américains. Il se base sur l'étude de nombreux textes, qui articule contextualisations, analyse philologique et commentaires interprétatifs.
-"Questions de littérature hispanique" I & II, conçu comme un séminaire, vise à développer une approche réflexive et critique des textes littéraires, en particulier au travers de l'étude d'un genre (écriture autobiographique, roman historique, "cuento"...) et de quelques oeuvres qui en illustrent la richesse comme la diversité.
-"Cinémas hispaniques", propose, au-delà d'une introduction à quelques grandes figures du cinéma hispanique (espagnol ou latino-américain), une exploration des rapports entre cinéma et littérature, et plus particulièrement de la problématique que représente l'adaptation cinématographique d'oeuvres littéraires.
Présentation des thèmes de recherche
-Histoire littéraire et théorie des genres; en particulier: le roman historique, les écritures autobiographiques, le "cuento"...
-Imagologie; en particulier les représentations de l'autre français dans la littérature espagnole et inversement.
-Etude plurielle d'auteurs privilégiés: Borges, Cervantes... Carlos Saura
-L'adaptation cinématographique d'oeuvres littéraires
Enseignement(s)
PEDA-B461 - Didactique du français langue maternelle & Didactique de l'espagnol
PEDA-B543 - Exercices didactiques du FLE II et exercices didactiques de l'Espagnol II
PEDA-B574 - Exercices didactiques de l'anglais II et exercices didactiques de l'espagnol II
PEDA-B575 - Exercices didactiques du néerlandais II et exercices didactiques de l'espagnol II
PEDA-B576 - Exercices didactiques de l'allemand II et exrcices didactiques de l'espagnol II
ROMA-B105 - Histoire des littératures hispaniques I
ROMA-B206 - Histoire des littératures hispaniques II
ROMA-B305 - Cinéma hispanique / El cine hispánico: introducción y ejercicios
ROMA-B405 - Explication d'auteurs hispaniques / Explicación de autores hispánicos
ROMA-B410 - Questions de littérature hispanique I / Cuestiones de género literario I
ROMA-B511 - Questions de littérature hispanique II / Cuestiones de género literario II
Centre(s) de recherche
Centre de recherches en Etudes littéraires, philologiques et textuelles
Centre de recherche en cinéma et arts du spectacle
Publication(s) récente(s)
Lefere, R. (2023). El truco y sus metamorfosis. Cuarenta Naipes,(8), 228-243.
Lefere, R. (2022). Unamuno como modelo, contra-modelo e impronta. Variaciones Borges, 53, 29-54.
Lefere, R. (2020). Scènes de la traduction France-Argentine. Bulletin hispanique, 122(2).
Lefere, R., & Ballesta Martinez, A. (2023). Cartographie de Josep Carner.