Département(s)
Département d'enseignement de Langues et Lettres
Gestion administrative de la Faculté de Lettres, Traduction et Communication
Présentation des enseignements
GERM-B-122 Contrastieve grammatica en taalkunde van het Nederlands (avec Roland Lousberg)
GERM-B-270 Nederlandse taalkunde II
GERM-B-330/331 Nederlandse taalkunde III
GERM-B-435 Stedelijke meertaligheid
GERM-B-470 Working with spoken discourse
GERM-B-515 Taal en cultuur van het Nederlandse taalgebied (avec Stéphanie Loriaux)
STAG-B-562 Stage
Présentation des thèmes de recherche
sociolinguistique - analyse des interactions - ethnographie - multilinguisme urbain et scolaire - politique des langues - langage en éducation - standardisation linguistique - variation langagière en Flandre
Lien vers un site externe
http://ulb.academia.edu/JürgenJaspers
Enseignement(s)
GERM-B122 - Contrastieve grammatica en taalkunde van het Nederlands
GERM-B135 - Deutsche Kultur und Literatur I
GERM-B136 - Deutsche Kultur und Literatur
GERM-B270 - Nederlandse taalkunde II
GERM-B330 - Nederlandse taalkunde III
GERM-B331 - Nederlandse taalkunde III
GERM-B435 - Stedelijke meertaligheid
GERM-B470 - Working with spoken discourse
GERM-B515 - Taal en cultuur van het Nederlandse taalgebied
GRAM-B1040 - Grammaire contrastive et linguistique du néerlandais
STAG-B562 - Stage
Centre(s) de recherche
Centre de recherches en Linguistique
Publication(s) choisie(s)
Jaspers, J. (2024). Monolingual policies in multilingual schools: Tensions, ambivalence, and thinking teachers. Oxford: Oxford University Press.
Jaspers, J. (2023). Interactional sociolinguistics and discourse analysis. In J. P. Gee & M. Handford (Eds.), The Routledge Handbook of Discourse Analysis (2 ed., pp. 85-97). London-New York: Routledge.
Jaspers, J., & van de Weerd, P. (2023). Sociolinguistic approaches to language and youth. In B. A. Svendsen & R. Jönsson (Eds.), The Routledge Handbook of Language and Youth Culture (pp. 3-15). London-New York: Routledge.
Jaspers, J., & Rosiers, K. (2022). Soft power: teachers’ friendly implementation of a severe monolingual policy. Journal of multilingual and multicultural development, 43(4), 295-308. doi:10.1080/01434632.2019.1585864
Jaspers, J., & Madsen, L. M. (2019). Critical perspectives on linguistic fixity and fluidity: Languagised lives. New York: Routledge.
Jaspers, J. (2018). The transformative limits of translanguaging. Language & communication, 58, 1-10. doi:10.1016/j.langcom.2017.12.001
Jaspers, J. (2018). Language education policy and sociolinguistics: Toward a new critical engagement. In J. Tollefson & M. Perez-Milans (Eds.), The Oxford Handbook of Language Policy and Planning (pp. 704-723). Oxford: Oxford University Press.
Jaspers, J. (2016). (Dis)fluency. Annual review of anthropology, 45, 147-162.
Jaspers, J. (2014). Stylisations as teacher practice. Language in society, 43(4), 371-393. doi:10.1017/S0047404514000360
Jaspers, J., & Mercelis, H. (2014). Kijk ik spreek illegaals!: Taal en taalnamen in de hedendaagse stad. Internationale neerlandistiek, 52(3), 201-219.
Absillis, K., Jaspers, J., & Van Hoof, S. (2012). De manke usurpator: Over Verkavelingsvlaams. Gent: Academia Press.
Van Hoof, S., & Jaspers, J. (2012). Hyperstandaardisering. Tijdschrift voor Nederlandsche taal- en letterkunde, 108(2), 97-125.
Jaspers, J. (2011). Strange bedfellows: Appropriations of a tainted urban dialect. Journal of sociolinguistics, 15(4), 493-524. doi:10.1111/j.1467-9841.2011.00502.x
Jaspers, J. (2011). Talking like a 'zerolingual'.: Ambiguous linguistic caricatures at an urban secondary school. Journal of pragmatics, 43(5), 1264-1278.
Jaspers, J., & Verschueren, J. (2011). Multilingual structures and agencies. Journal of pragmatics, 43(5), 1157-1160.
Jaspers, J. (2008). Problematizing ethnolects.: Naming linguistic practices in an Antwerp secondary school. International journal of bilingualism, 12(1-2), 85-103.
Jaspers, J. (2001). Het Vlaamse stigma:: over tussentaal en normativiteit. Taal en tongval, 53(2), 129-153.